忍者ブログ

陸寄居蟹網絡日誌オカヤドカリブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

斷章取義

我覺得很多業者是經常, 說自已有隔離脫皮, 但他們所說的隔離脫皮是陸寄居蟹在沙面脫後(看到一堆舊甲殼在旁), 才把牠隔離, 而不是正常的, 把出現脫皮先兆的個體隔離, 讓牠們埋土脫皮.

This crab came out from substrate after 30 days for molting. One day before he come out, there is an opening of burrow in substrate coconut soil. You can see coconut soil burrow can provide a suitable room for crab to molt. While substrate sand is easy to collapse if moisture is not enough or too dry. Sand also difficult to make a large burrow for big crabs.

It is more safety let the crabs molt alone in isolation tank,so they will not be bothered by other crabs. We had experience that other crabs come in and out the substrate in the same tank also affect the burrow that the molting crab already dug.

Proper isolation method is that isolate the crab before molt (know the crab already appear sign of molt), NOT isolate the crab AFTER he surface molted.

PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL(非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS(コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます

最新COMMENT

[07/06 Tony]
[07/06 Momoko]
[07/08 手语]
[05/30 手语]
[05/29 Tony]

SEARCH CONTENT

忍者COUNTER

Copyright ©  -- 陸寄居蟹網絡日誌オカヤドカリブログ --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]